Studis fangen sofort an zu jammern, wenn Unterrichtsmaterial nur auf Englisch vorhanden ist. Das Problem hatten wir in der Vergangenheit vor allem mit Diplomstudierenden aus dem frankophonen Sprachraum.
ich habe Franzosen auf Tagungen erlebt die ein ausgezeichnetes Englisch sprachen, aber auch solche bei denen man sich sehr konzentrieren musste um zu merken das sie gerade englisch sprachen...
Als früher Siemens die Intel Unterlagen auf deutsch übersetzte stellte ich fest das man am besten die deutsche Version in die Ecke schmeisst und mit den Originalen arbeitet...
Sprichst Du von einem Ingenieursstudium? Und das lässt man denen durchgehen?
Ich spreche/schreibe ja in meiner Freizeit bevorzugt Deutsch, da ich in meinem Beruf fast ausschließlich Englisch spreche reicht mir das schon. Während meiner Ausbildung über Englisch-Erfordernisse zu beschweren wäre mir nicht in den Sinn gekommen, da hätte ich mich deplaziert gefühlt.
ACK, BTDT 2, waren meist einfach gräuslich und fiel valsch :)
Saludos (an alle Vernünftigen, Rest sh. sig) Wolfgang
--
Wolfgang Allinger, anerkannter Trollallergiker :) reply Adresse gesetzt!
Ich diskutiere zukünftig weniger mit Idioten, denn sie ziehen mich auf
ihr Niveau herunter und schlagen mich dort mit ihrer Erfahrung! :p
(lt. alter usenet Weisheit) iPod, iPhone, iPad, iTunes, iRak, iDiot
Saludos (an alle Vernünftigen, Rest sh. sig) Wolfgang
--
Wolfgang Allinger, anerkannter Trollallergiker :) reply Adresse gesetzt!
Ich diskutiere zukünftig weniger mit Idioten, denn sie ziehen mich auf
ihr Niveau herunter und schlagen mich dort mit ihrer Erfahrung! :p
(lt. alter usenet Weisheit) iPod, iPhone, iPad, iTunes, iRak, iDiot
Aber nur, wenn das auch im Kugelgrill unter Benutzung von Bonus-Bons fabriziert wird. Sowie unter Bewachung durch Therapiehunde und Kanzelrede samt Gebetsrunde. :)
Saludos (an alle Vernünftigen, Rest sh. sig) Wolfgang
--
Wolfgang Allinger, anerkannter Trollallergiker :) reply Adresse gesetzt!
Ich diskutiere zukünftig weniger mit Idioten, denn sie ziehen mich auf
ihr Niveau herunter und schlagen mich dort mit ihrer Erfahrung! :p
(lt. alter usenet Weisheit) iPod, iPhone, iPad, iTunes, iRak, iDiot
Englisch sei präziser, wurde hier schonmal behauptet.
Oder sind die englischen Bezeichnungen vielleicht origineller?
Oder an der Abneigung der deutschen Bildungsbürger sich allzusehr mit Technik befassen zu müssen? Dann läge die Vermutung nahe, das Techniker das Englische auch als Distanzierung/Abgrenzung gegenüber dieser arroganten Haltung "unserer" Kulturschaffenden sehen?
Angeblich wollte Kaiser Wilhelm II sich nicht zu nahe mit den Ings., die ihm seine Schiffe bauten, zusammensetzen. Man könne sich ja die Hände beschmutzen, soll er sinngemäß gesagt haben? Ich glaube nicht, das seine Majestät Wilhelm II das gesagt hat, denn er war an technischen Dingen nachweislich sehr interessiert.
Aber dieses Bonmot kennzeichnet sehr gut den Stellenwert, den weite Kreise unserer Führungseliten Naturwissenschaften und Technik beimessen. Siehe auch "Datenautobahn". ;-)
Wie gesagt, woran liegts das Deutsche selbst dann englische Bezeichnungen lieber verwenden wenn deutschen Bezeichnungen nachweislich aussagekräftiger sind?
Auch sehr huebsch war der "Vierquadrantensteller". Da musste ich tatsaechlich nachblaettern, was damit gemeint sein koennte (H-Bridge). Erinnerte mich irgendwie an den Viertaktzerknalltreibling.
Am Wed, 24 Jul 2013 18:19:47 +0200 schrieb Horst-D.Winzler:
Das weiss ich nicht, aber sich nicht mit sprachlich sehr weit verbreiteter Originalliteratur und Handbüchern diverser Geräte (gerade wollte ich manuals schreiben ;-) auseinander setzen zu wollen oder zu können spricht für sich.
Und ganz unabhängig davon sind viele Übersetzungen zwar gut gemeint, aber nicht gut gemacht - das Original bringt schon aus dem Grund weiter.
Englisch zumindest lesend zu verstehen halte ich für einen Ingenieur für unverzichtbar, selbst etwas weitgehend fehlerfrei in der Sprache zu verfassen oder gar in Englisch sicher zu verhandeln ist eine andere Liga.
Lutz
--
Mit unseren Sensoren ist der Administrator informiert, bevor es Probleme im
Serverraum gibt: preiswerte Monitoring Hard- und Software-kostenloses Plugin
auch für Nagios - Nachricht per e-mail,SMS und SNMP: http://www.messpc.de
Messwerte nachträgliche Wärmedämmung http://www.messpc.de/waermedaemmung.php
Ich finde die Bezeichnung Vierquadranten(Betrieb/Stromrichter/Steller) besser, denn das beschreibt die Funktion. H-Bridge beschreibt die Schaltung, wobei die nicht zwangsläufig Vierquadratenbetrieb kann.
IIRC Eine H-Brücke muss nicht unbedingt eine Phasenverschiebung von 180° zwischen U und I hinkriegen. Ein Vierquadrantenantrieb kann das.
Wenns nicht richtig ist, dann ist das beginnender Altersschwachsinn und Gefasel eines alten Sacks ;)
Saludos (an alle Vernünftigen, Rest sh. sig) Wolfgang
--
Wolfgang Allinger, anerkannter Trollallergiker :) reply Adresse gesetzt!
Ich diskutiere zukünftig weniger mit Idioten, denn sie ziehen mich auf
ihr Niveau herunter und schlagen mich dort mit ihrer Erfahrung! :p
(lt. alter usenet Weisheit) iPod, iPhone, iPad, iTunes, iRak, iDiot
Gerade den finde ich verständlich. Fast alle Strom- und Spannungsquellen können nur in einem oder zwei der vier aus den beiden Vorzeichen für Strom und Spannung definierten Quadranten arbeiten. Ein Gerät, das alle vier beherrscht, ist eine Ausnahme und etwas besonderes.
ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here.
All logos and trade names are the property of their respective owners.