[OT]modi di dire moderni che vi stanno sulle balle

L' Italia ha fatto sapere alla Francia

Lasciateci lavorare

Per il benessere del paese

La colpa era di quelli di prima

Bisogna ridurre il debito

La deflazione ci fa paura

...... ... ..

Reply to
rondine
Loading thread data ...
16) ogni due per tre

--

----Android NewsGroup Reader----

formatting link

Reply to
LAB

news:nrhcli$1tb0$ snipped-for-privacy@gioia.aioe.org:

di hobby?

"collega" non ha solo significato in ambito lavorativo. Per collega si

formatting link

non tu, ma gli apparati della tua stazione. Condizioni di lavoro intese come condizioni operative.

Del resto, non si dice anche "punto di lavoro" quando si parla della polarizzazione di un transistor? ;-)

Ciao, AleX

Reply to
AleX

rondine ha scritto:

Mettiamoci pure "riforme", intendendo "tagli" o cmq fregature varie...

S.M.

  • * * * *
Reply to
Synth Mania

- Abbastanza (limitazione) + aggettivo estremo es. abbastanza clamoroso, abbastanza irrilevante

- cercare o trovare la quadra

- roadmap

- [vecchi ma sempre validi classici]: a monte, a valle, nella misura in cui

- attimino

- [frase variamente paradossale chiusa da:] , per dire.

- in questo scenario... (nei convegni)

- richiamo la vostra attenzione su... (nei convegni)

- io mi fermerei qui (nei convegni - dopo un intervento irrilevante e/o pro lisso)

- ve lo dico in francese, scusate il francese (prima o dopo una parolaccia)

- oh,

- . punto

Reply to
anacleto.colombo

AleX ha scritto:

--

formatting link

----Android NewsGroup Reader----

formatting link

Reply to
Bishop

blisca ha scritto:

"Compagno/a" per intendere "fidanzato/a"

--
http://exesive.altervista.org 


----Android NewsGroup Reader---- 
http://usenet.sinaapp.com/
Reply to
Bishop

Intendi dire vabbane (= va bene)?

)

i zoscial (= i social network) ghiaramende (= chiaramente = ovviamente, nel senso che se non sei d'acc ordo con me sei scemo)

performante (= traduzione maccheronica dell'inglese performant=prestant e)

Se uno mi chiede di lavorare per me, basta che usi uno dei suddetti vocabol i per finire nella lista nera.

Reply to
x x

Il giorno sabato 17 settembre 2016 11:33:17 UTC+2, x x ha scritto:

o:

te)

ccordo

nte)

oli

Ah, dimenticavo la ghiosciola @

Reply to
x x

Il 16/09/2016 17:43, blisca ha scritto:

--

https://www.avast.com/antivirus
Reply to
Luca

La forbice ci puo' anche stare perche ha un senso, ma quando dicono LA FORCHETTA li ammazzerei.

poi: condenZatore al posto di condensatore.

mandi

Reply to
zio bapu

"scansionare"?? Orribile, io dico scandire al pc..

Reply to
Dav.P

Il giorno sabato 17 settembre 2016 14:26:52 UTC+2, Dav.P ha scritto:

E scannare? ;-)

mandi

Reply to
zio bapu

Quando seguo la formula 1 sulla rai (quindi non si puo' pretendere serieta') prenderei a testate il telecronista che, quando cala il tempo di un giro veloce, commenta con "ha calato il ritmo". Lo dica a un musicista...

mandi

Reply to
zio bapu

"Bishop" ha scritto nel messaggio news:nril97$1hs1$ snipped-for-privacy@gioia.aioe.org...

Comunisti!

Reply to
Roberto

"x x" ha scritto nel messaggio news: snipped-for-privacy@googlegroups.com... Il giorno sabato 17 settembre 2016 11:33:17 UTC+2, x x ha scritto:

Reply to
Roberto

Il 16/09/2016 17:43, blisca ha scritto:

o da uno "mas culo" :-)

--
bye 
!(!1|1)
Reply to
not1xor1

ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.