JA> А я вот начинаю проникаться. Познакомившись с тем, что означает лаконичное JA> сокращение CVS, я увидел: "Ба! Да мне этого по-зарез не хватало!" :) JA> JA> В моем случае тут вот какое дело. Разрабатывается программа нашего прибора JA> уже довольно давно. В нее постепенно вводятся различные изменения, время JA> от времени исправляются найденные ошибки, ну и все такое. Теперь смотрим JA> на такую ситуацию, которая у меня периодически возникает. Поступает сигнал JA> в службу технического обслуживания заказчиков. Прибегают, говорят, надо, JA> мол, что-то исправить. Очень часто бывает, что та версия ПО привязана к JA> тому же железу. Поэтому иногда бывает невозможно послать местной службе JA> техподдержки новую версию ПО. Hужно посылать именно ту, совместимую именно JA> с тем железом. JA> JA> Сейчас я беру соответствующую версию из архива, распаковываю, пытаюсь JA> восстановить историю (самое тяжелое), исправляю и посылаю исправленную. JA> Полагаю, что с помощью пакета управления версиями эту же работу можно JA> будет делать более круто! :)
Самое оно :) Советую посмотреть в сторону Subversion, как следующего этапа развития CVS.