TV w motelu

Loading thread data ...

RoMan Mandziejewicz pisze:

Mnie się podoba słowo "koaksjalne", albo "podkanały" :-P SP6STZ

Reply to
SP6STZ

To nie jest kwestia tego, czy się coś podoba, czy nie. "koaksjalny" jes bezsensowną kalką z angielskiego ale w słowniku już wylądował:

formatting link
natomiast "podkanały" jest całkiem dobrym _tłumaczeniem_ "subchannels" choć go w słownniku nie ma.

Natomiast pojęcie zaanektowane przez niedouczonych instalatorów kablówek dotyczy nawigacji i jest pseudofachowym bełkotem mającym otumanić klientów.

Reply to
RoMan Mandziejewicz

| Użytkownik "Robert_J" <rob snipped-for-privacy@wp.pl napisał w wiadomości | news:hm85mf$73p$ snipped-for-privacy@inews.gazeta.pl... | > > Ciężko się rozmawia z demagogami. Dla jasności: jesteś PRowcem? | > | > Nie. Dla jasności od 20 lat zajmuję się telewizją kablową. I od początku tej | > pracy określenie "antena teresteryczna" funkcjonowało normalnie w tym | > środowisku :-). | | To musi byc bardzo hermetyczne srodowisko, w dodatku lokalne na jakims | terenie.

panowie, przestancie popisywac sie glupota i ignorancja !!!

pojecie "antena terestryczne", nie jest dla mnie nowoscia od kilkunastu lat

to, ze jest wam obce, nie znaczy, ze nie istnieje

ciezka zima, trole sie rozplenily

pomyslec, ze kiedys to byla dla nie grupa wzorcowa

Reply to
Jerzy Pastusiak

RoMan Mandziejewicz pisze:

"Podkanały" to ma być według jakiegoś idioty od PR z "Media Coś Tam" kod CTCSS w radiotelefonach PMR.

Albo ktoś "zielony" próbuje udawać fachowca, w wielu dziedzinach się z tym można spotkać. SP6STZ

Reply to
SP6STZ

On Thu, 25 Feb 2010 11:13:24 +0000 (UTC), Jarosław Sokołowski napisał:

I nalać rtęci :-)

ps.: Trytytki rządzą ! :-)

Reply to
Verox

On Fri, 26 Feb 2010 12:44:44 +0100, SP6STZ napisał:

Wiem że OT, ale ja rzygam jak słyszę:

- psycholożka

- archeolożka

- kosmetolożka

no porażka...

Reply to
Verox

W dniu 2010-02-26 23:42, SP6STZ pisze:

Też dobrze, chociaż nie ma nic wspólnego z kanałami z punktu widzenia częstotliwości nadawania. Masz lepsze tłumaczenie? Dźwiękowy charakteryzator wywołania? Podkanały każdy zrozumie i tyle.

Reply to
Adam Dybkowski

Adam Dybkowski pisze:

Ale jest bez sensu i wprowadza ludzi w błąd, długo potem trzeba tłumaczyć że to nie tak jak myślą. SP6STZ

Reply to
SP6STZ
Reply to
William Bonawentura

ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.