I'm being prompted to update Adobe Flash Player and made the mistake of trying to look at the license document. It is 304 pages long, written in an unknown number of languages with no index to tell you which language is where. The first language is 8 pages long, so I assume that is 38 languages.
I think this pretty clearly illustrates that not only do they not care if you read this stuff, they don't want you to read it. To find the English section I had to search on the word "indemnify". Oddly enough, that section doesn't require you to indemnify them, only to hold them "harmless" which is usually how they word the limitation of liability section.
If there is a difference in meaning between different language sections I wonder which section gets enforced?