Hej folkens
Er der nogen der ved hvad en "lus" hedder på engelsk?
Nu ingen morsomheder ;-)
Vh Bjørn
Hej folkens
Er der nogen der ved hvad en "lus" hedder på engelsk?
Nu ingen morsomheder ;-)
Vh Bjørn
"Bjørn Hansen" skriver:
Bridge.
Klaus
-- Sonofon, er de bare inkompetente ? http://home6.inet.tele.dk/moppe/sononews.html
Wirejumper.
/Bo.
"Bjørn Hansen" skrev i en meddelelse news:44044acf$0$67259$ snipped-for-privacy@dreader2.cybercity.dk...
Hvis du kikker i din computer er den fuld af "jumpere" Det er, hvad jeg kalder LUS
Mogens
Hej
For at undgå alle misforståelser, så brug en Zero Ohm Resistor.
Mvh Max
"Max" skrev i en meddelelse news:4404678c$0$2105$ snipped-for-privacy@dtext02.news.tele.dk...
Jeg tror desværre ikke der er det vores ven (spørger) mener. Motherboard, harddiske, m.m er fulde af lus som kan flyttes efter hvor mange harddiske m.m. der er installeret på computeren.
Zero resistor bruges mig bekendt kun i kredsløb...
hilsen Mogens
Ok, folkens. Tak for alle jeres svar!
Vh Bjørn
"Klaus D. Mikkelsen" skrev i en meddelelse news: snipped-for-privacy@du.kan.finde.den...
Hej Mogens
Når du nu har de synske briller fremme, kan du så ikke lige give mig lottotallene til på lørdag ?
Mvh Max
At finde 7 rigtige er ikke et problem, men det koster en del rækker !!
Hej Max
Jeg har vist bare min måde at definere ordet "LUS" Om jeg har ret må spørgeren afgøre.. En 0 ohms modstand er for mig mere en sikring end en lus., men det ender i ordkløveri M.v.h. Mogens
"Bjørn Hansen" skrev :
de kaldes vist oftest "jumper"
-- jan@stevns.net Stafetten - hvad hulen er det ? Find selv svaret på
Hej Mogens
Det gør jo ikke vi andres måde at definere dem på ringere. I den industri hvor jeg arbejder bruger man netop 0 Ohm modstande som lus fordi så er det intet problem for bestykningsautomaterne at montere dem.
Hvis nu det var noget bundkort/HD relateret havde det måske været mere relevant at stille det i en EDB gruppe.
Ja, hvis nogen fremhæver deres mening frem for andre istedet for at acceptere sprogets mangfoldighed, ja så bliver det tit enden.
Mvh Max
Hej alle
Det ender med en sproggruppe det her. Efter min mening er en lus noget der er tilføjet print, f.eks en ændring eller reparation. En jumper er noget der kan flyttes f.eks på motherboard m.m. En 0 ohms modstand er ikke en sikring med brugt som "genvej" på print, sansynligvis for at undgå flerlagsprint, jeg har også set dem som målepunkter.
Niels
Max wrote:
"nemorten" skrev i en meddelelse news:lImNf.115$ snipped-for-privacy@news.getnet.dk...
Hej igen
Inden der går dansk sprognævn i den ;-), så mente jeg en lus i den forstand at det skal bruges mellem ro klemmer. Den pågældende lus *kan* altså flyttes, men bliver det sandsynligvis aldrig. Det er mest i tilfælde at der er én der, ved et uheld, kommer til at hive den ud af klemmerne at jeg har valgt at medtage det.
-Jeg håber da forresten at "lus" er det korrekte ord at bruge i den sammenhæng?
Bjørn
"Bjørn Hansen" skrev :
Hvis den er isat, for eventuel fjernelse, eller for at kunne lave en ændret forbindelse, så er det sådan en man før i tiden ofte så på forskellige systemkort - og kaldte en "jumper"
-- jan@stevns.net Stafetten - hvad hulen er det ? Find selv svaret på
skrev i en meddelelse news: snipped-for-privacy@dtext.news.tele.dk...
Stemmer, også efter min mening
Mogens
"Max" skrev i en meddelelse news:4405ef78$0$84041$ snipped-for-privacy@dtext01.news.tele.dk...
I radio og TV manualer er de opført som sikringer. (jeg har ca 200 service manualer)
Dette kan du godt have ret i.
Det har aldrig været min mening at starte en større diskution, men jeg har en anden opfattelse af ordet LUS. Hvad andre mener om ordet LUS er for mig underordnet.
M.v.h. Mogens
"nemorten" skrev i en meddelelse news:lImNf.115$ snipped-for-privacy@news.getnet.dk...
Som tidligere beskrevet findes de opført i utallige service manualer til radio og TV som sikringer m.v.h. Mogens
skrev i en meddelelse news: snipped-for-privacy@dtext.news.tele.dk...
Jeg vil stadig fastholde at en LUS er lig en JUMPER Sikken en lang snak om ordet LUS
m.v.h. Mogens
"Mogens Larsen" skrev i en meddelelse news:4406b935$0$15784$ snipped-for-privacy@news.sunsite.dk...
Ja, jeg valgte også at bruge ordet 'jumper'. Så er det jo spændende om der er nogen der brokker sig :-)
vh Bjørn
Er en evt. forskel ikke, at en lus er fastloddet mellem 2 punkter, medens en jumper er en slags flytbar kontaktstump, der kan placeres mellem forskellige
2-punktsmuligheder, alt efter mulighederne?F.eks. en jumper, der jumper mellem ben 1 og 2 eller mellem 2 og 3. Og så kan de i øvrigt sidde i række og geled for konfiguration til bestemte formål.
-- Med venlig hilsen Karsten H. Jensen
ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.