- posted
18 years ago
Termometr
- Vote on answer
- posted
18 years ago
Prościej już się chyba nie da:
- Vote on answer
- posted
18 years ago
podziekowania dla tlumacza pana Miros=B3awa Majki
- Vote on answer
- posted
18 years ago
Jerzy Pastusiak napisał(a):
angielska wersja jest chyba troszkę prostsza. łatwiej zdobyć płytkę uniwersalną niż deskę do krojenia chleba z papieru laminowanego. no i nie mieli powłoki łącznika w sklepie.
w.
- Vote on answer
- posted
18 years ago
- Vote on answer
- posted
18 years ago
Zaintereduj się DS1820
- Vote on answer
- posted
18 years ago
:-)
Niestety, dla anglojezycznego, nie: "Breadboard + Laminated Paper" "I choose to assemble it on a breadboard"
To doladnie to samo.
Oczywiscie: "Sorry for my soldering artwork :-)." to nie: "Przepraszam za moj=B1 ma=B3o sp=F3jn=B1 prac=EA :-)."
I: Socket, Serial - RS232C/9=20 to niekoniecznie: Pow=B3oka =B3=B1cznika - SUB-D/9=20 :)
W oryginale niemieckim mamy: Lochrasterplatte - plytka z otworami rastrowanymi.
Ale, tlumaczenie z niemieckiego: "Translated to English by: J=FCrgen Pohl"
Mamy takze, blad: "Translated to English by: Miros=B3aw Majka" zamiast "from".
Natomiast w wersji angielskiej, jest sporo "niezrecznosci"=20 jezykowych, ktore tlumacz polski wygladzil.
Coz, jest to cena placona, za nieznajomosc oryginalu. Poniewaz sa rysunki i znamy problem, wiemy "o co chodzi".
Kazde tlumaczenie, to "kompromis z rzeczywistoscia", po angielsku "kompromitacja rzeczywistosci".
Ciezka praca tlumacza.
Pzdr.J.P. :-) ps dzieki za ciekawy link
- Vote on answer
- posted
18 years ago
No i przekład jest jak żona... ;)
TP.
- Vote on answer
- posted
18 years ago
- Vote on answer
- posted
18 years ago
Hm. A czy wpadliście kiedyś na wykorzystanie RTS z tego coma? Jakaś diodka, potem mały R klasy 1-2 KOhm do masy i jest prosty termostat. Albo 2 diodki czerwona i zielona i można mieć np alarm :-D.
kd,