tache de 20 msec sous linux

Bonjour, Je fais actuellement un logiciel sous linux ( base pentium + gcc ) et je dois avoir une petite tache synchronisée sur une base de 20 msec. Je voudrais savoir si je dois utiliser une interruption sur l'HTR ou y a t_il une fonction spécial de l'ordonanceur pour faire ca facilement.

Reply to
Salut
Loading thread data ...

Salut a écrit :

Ca dépend de ton besoin de précision... nanosleep() et setitimer() peuvent convenir si tu n'as besoin de trop de précision, sinon voir du côté des extensions temps réel (sachant qu'avec le HZ de 100 de base sur IA-32, la précision est de l'ordre de 10ms pour nanosleep et setitimer).

--
Gael Le Mignot "Kilobug" - kilobug@nerim.net - http://kilobug.free.fr
GSM         : 06.71.47.18.22 (in France)   ICQ UIN   : 7299959
Fingerprint : 1F2C 9804 7505 79DF 95E6 7323 B66B F67B 7103 C5DA

Member of HurdFr: http://hurdfr.org - The GNU Hurd: http://hurd.gnu.org
Reply to
Gaël Le Mignot

I suppose only 1 % of the readers here have enough French to follow you. If you write in English you will get _much_ more answers.

-Michael

Reply to
Michael Schnell

Quel est le problème ? D'ou vient la contrainte de 20 ms ? Est-ce une contrainte hard ? Dans ce cas, ça se passe dans un driver et le hard en question doit sans doute avoir une IRQ. Attention: il ne faut faire que le strict minimum dans le handler d'interruption et le plus possible en asynchrone. Si ce n'est pas une contrainte hard, alors il suffit de bufferiser intelligement et de se contenter de la précision de 10 ms du timer système. Sur un kernel 2.6, pas de problème si le timer système est à 1000 Hz...

Reply to
no_spam

Hi

Quizas en este mundo no solo se habla Ingles

Pot ser que en aquest mon no nomes es parla Angles.

Pot ser que sou menys que un 1%

Joan

"Michael Schnell" escribió en el mensaje news: snipped-for-privacy@hotmail.com...

Reply to
joan rodo

While I have a little bit French I don't have any Spanish (silly thing, as of course Spanish is much more used in the World than French...) ), so I can't follow you.

-Michael

Reply to
Michael Schnell

C'est mieux le français.. c'est beaucoup plus joli et compréhensible...

Reply to
Guillaume

Que eu saiba, quatrocentos milhões de pessoas falam português no mundo. Ainda assim, eu não postaria em português na Usenet porque supostamente 99,9% dos que o fazem o fazem em inglês e é esta a linguagem que se tornou universal, gostemos ou não.

Um abraço.

Elder.

Translation:

AFAIK 400 milion people speak portuguese. Stil I wouldn´t post in portuguese in Usenet as supposedly 99.9% do it in english and that´s the language that became universal wether we like it or not.

Regards.

Elder.

Reply to
ih8sp4m

The problem is that some short-sighted person cross-posted between an international group and a french-speaking group.

Tout le problème est qu'un inconséquant a posté entre un groupe internationnal et un groupe francophone.

--
Emmanuel Dreyfus
Publicité subliminale: achetez ce livre!
http://www.eyrolles.com/php.informatique/Ouvrages/9782212112443.php3
manu@netbsd.org
Reply to
Emmanuel Dreyfus

ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.