Er der noget der hedder blokmoduleret på dansk?

Hej,

I den tyske vejledning til en solvarmestyring er jeg stødt på udtrykket "blokmoduleret udgangssignal". Betegnelsen dækker styringens måde at kontrollere pumpens omdrejningstal på; en form for "dosering" af

230V-strømtilførslen. Jeg kan imidlertid ikke finde ordet "blokmoduleret" eller "blokmodulation" på nettet, så jeg går ud fra at det hedder noget andet på dansk. Er der nogen der ved hvad?

Niels

Reply to
Niels Lyck
Loading thread data ...

Kunne det være pulsbreddemoduleret(pwm)? :-)

- Lars

Reply to
Lars Kristensen

...Jeg kan imidlertid ikke finde ordet "blokmoduleret"

Tak for svaret! Det kan det måske godt; jeg kan nu kun finde dette begreb i DC-sammenhæng, og "hos mig" drejer det sig om alm. netspænding. Jeg fandt et synonym for ordet i et andet tysk dok. på nettet: Rechteckansteuerung, altså noget med firkant(..)styring...

Niels

Reply to
Niels Lyck

Hmmm, så er det nok snarere noget styring med en triac. Man "klipper" en del af

50Hz perioden ud og motoren vil derfor køre langsommere. Desværre støjer denne metode hvilket man tydeligt kan høre i f.eks. lysdæmpere som benytter triacs.
--
Mvh, Kim Voss Schrader

"Ontopic - where available"
Reply to
Kim Voss Schrader

Det mener jeg tyskerne kalder Phasenanschnittsteuerung.

Mon ikke det er fuldperiode regulering ?

Hvilken slags pumpe er det beregnet til ?

Reply to
Poul Bundgaard

Okay, dét kan godt være. Mit var mest et kvalificeret gæt :)

Aner det ikke :)

--
Mvh, Kim Voss Schrader

"Ontopic - where available"
Reply to
Kim Voss Schrader

Niels Lyck skriver:

Kan vi få det oprindelige tyske udtryk ?

(snakker næsten dagligt teknik med tyskere) Klaus

--
Modelbane Europas hjemmeside: http://www.modelbaneeuropa.hadsten.dk
     Modeltog, NE2 internetopsætning, elektronik og andet:
 Click to see the full signature
Reply to
Klaus D. Mikkelsen

Hej Poul

Det hedder det med sikkerhed på tysk.

Mvh Max

Reply to
Max

Hej Niels

i

et

altså

Det er den simpleste form at lave frekvensomformere til motorstyrring på, du kan læse om det her

formatting link

Mvh Max

Reply to
Max

"Klaus D. Mikkelsen" skrev i en meddelelse news: snipped-for-privacy@du.kan.finde.den...

Ja - her er det i sin sammenhæng: i Der Ausgang A1 wird, je nach Einstellung, als Schließer (Drehzahl = 100%) oder bei Funktion "Drehzahlregelung"(Drehzahl < 100%) mit blockmoduliertem Ausgangssignal für die Pumpe P1 betrieben.

Poul Bundgaard wrote:

Det synes jeg lyder sandsynligt. Ved du, om dette er det korrekte udtryk?

Til en alm. 230V cirkulationspumpe til varmeanlæg, f.eks. Grundfos UPS

25-40.

Foreløbig tak for alle jeres bidrag. Desværre mangler jeg stadig (at få komfirmeret) udtrykket på dansk...

Mvh. Niels

Reply to
Niels Lyck

Nej på Tysk hedder den Pulsdauermodulation. Men hva er det komplete ord på tysk ? Mvh Klavs.

Reply to
Klavs Rommedahl

Niels Lyck skriver:

Svar fra tysk teknisk hotline: "Hej Klaus , vi er meningen at det er en slags puls/trigger styring som f.eks. ved en dimmer(til at regulere lysstyrke på f.eks. en stuelamp)"

Klaus

Reply to
Klaus D. Mikkelsen

Hej Klaus

Det er da noget det ihvertfald ikke er, hvor mon de har deres viden fra.

Mvh Max

Reply to
Max

udtrykket

"blokmoduleret"

noget

tysk ?

Komplet: Der Ausgang A1 wird, je nach Einstellung, als Schließer (Drehzahl = 100%) oder bei Funktion "Drehzahlregelung"(Drehzahl < 100%) mit blockmoduliertem Ausgangssignal für die Pumpe P1 betrieben.

Niels

Reply to
Niels Lyck

ElectronDepot website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.